Edgar Allan Poe, Richard Corben: “Duchové mrtvých”
Po více než 160ti letech se vrací otec detektivního žánru. Scenárista a výtvarník Richard Corben se v knize „Duchové mrtvých“ ztotožňuje se stále aktuálním E. A. Poem. Legendární dílo tak nabralo nový (a značně mrazivý) dech.
„V knihovnách i na internetu jsme téměř rok hledali ty nejlepší překlady, ve kterých si můžeme v češtině Poea přečíst“ popisuje šéf nakladatelství Comics Centrum Václav Dort neobvykle dlouhý proces přípravy komiksu k vydání. Toto úsilí ale nakonec nebylo korunováno úspěchem a vyústilo v nový překlad a přebásnění některých pasáží Poeových textů: „Překvapilo nás, jaké resty vůči tomuto klasikovi hororu máme. Jeho dílo je přeloženo nekompletně a často ještě nepříliš kvalitně. Právě komiks snadno odhalí nepřesnosti nebo posouvání významu textu. Text a obraz spolu jednoduše nesouzní.“
Pět básní a devět Poeových povídek zadaptoval Richard Corben v roce 2012. Vybrané fragmenty klasikových textů spojuje a rámuje společná postava odpudivé glosátorky – čarodějnice Mag. Postava vypravěčky a také Corbenova estetika odkazují k undergroundovým počátkům tohoto předního komiksového tvůrce. Titul „Duchové mrtvých“ je důstojnou a inspirativní poctou autorovi, ke kterému se Corben neustále s oblibou navrací.
casopisxb1.cz:
„(…) jistotou však zůstává takřka hmatatelná atmosféra vyvěrající z ponuré literární předlohy a samozřejmě i Corbenova osobitá, precizní, patřičně groteskní a působivě barvitá kresba.“
bigcomicpage.com:
„Obdivovatelé Edgara Allana Poea by určitě měli věnovat pozornost této knize. Je to vzrušující jízda temným a děsivým dílem samotného mistra hrůzy.“
darkmediaonline.com:
„Corben zachycuje Poeovu energii a představivost a to způsobem, který může fungovat jen v komiksu. Dokonale při tom využívá možností této umělecké formy.“
Richard Corben (1940) je komiksovou legendou. Obdivovatel E. A. Poea a H. P. Lovecrafta se proslavil svými pracemi pro časopis „Heavy Metal“. Čeští čtenáři jej mohou znát z knih „Hellboye 7: Pražský upír“, „Hellboye 11: Ďáblova nevěsta“ nebo třeba z knihy „Ragemoor“. Je členem Komiksové síně slávy.
Edgar Allan Poe, Richard Corben: “Duchové mrtvých”. Z anglického originálu „Spirits ofthe Dead“ přeložil Jan Kantůrek a Václav Dort, vydává nakladatelství Comics Centrum. Nakladatel knihu doporučuje od věku 16+
Tisková zpráva
[srp srp srp_number_post_option=’2′ srp_thumbnail_wdg_width=’120′ srp_thumbnail_wdg_height=’120′ srp_wdg_excerpt_length_mode=’words‘]